FC2ブログ
スポンサードリンク

登場人(犬&猫)物

ゆうさん@羊の国

Author:ゆうさん@羊の国
こまめっち画伯作ゆうさん

羊の国はニュージーランドの
南島で小さなファームやってます。
ご訪問ありがとうございます!



Profile_Chloe

エンジェル・クロエ

2001年7月2日生まれ
2015年5月8日エンジェル・クロエに
今も、そしていつまでも、私たちの中心に居ます。




Profile_Yebisu

エビス(男の子)

2003年11月9日生まれ
少年の心、売るほどあります!
無邪気で純粋でイノセント。
弟キャラが兄ちゃんになりました!



Profile_Chase

チェイス(男の子)

2009年5月27日生まれ
2015年5月30日に我が家の一員に。
ラブとコリーのMIX(らしい)
里親探しサイトで一目ぼれ!の
ハンサムボーイ!




Profile_Teo

テオ(女の子)

推定2015年2月04日生まれ
2015年10月25日に保護され
我が家の一員に。
4つ足とも指が6本ずつの
ビッグフット!




Profile_RevealedSoon

アーネスト(男の子)

テオさんの息子。
2015年10月25日に保護され
テオさんと一緒に我が家の一員に。
やっぱり4つ足とも指が6本ずつの
ビッグフット!




コアラ師匠

コアラ師匠(元・ダンナ)
なんと、離婚しました!
今でも良き友達です。


Mokai Naturally NZ



15%オフのクーポンコードをメルマガでゲット!

スポンサードリンク


いろいろ揃う

Facebook

ツイッター

いつでも里親募集中




最近の記事

カテゴリー

月別アーカイブ

ブログ内検索

By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

RSSフィード

バイリンドッグ?!

2007.08.24 11:01|普段の2頭
先日、読者の方からメールをいただきました。
「海外在住の者です。 犬との暮らしを始める予定なのですが、
コマンドは英語と日本語どちらにしようか決めかねています。」

という内容のものでした。
大変興味深いなと思い、個人的な経験をもとに
返信させていただきました。


写真1
*写真クリックで拡大します。

うちはコマンド、一応全部英語なんですが。


写真2
*同じく、写真クリックで拡大します。


最初、お姉ちゃん犬のクロエと暮らし始めたときに
「連れて行かれたら困るから全部日本語で!」
なんて思った時期もあったんですけどね。
トレーナーさんが、「英語圏で暮らしていくんだから
英語にしたほうがいいよ。 飼い主さんだけじゃなく
他の人からのコマンドも聞けないと困るからね。」

とアドバイスをくださり大変納得。


写真3
い、いくらニュージーランドでもビーチに羊?!


そして暮らし始めてわかったことに、ラブラドールは
ものすごくよその飼い主さんやワンちゃんと交流したがります。
そんなとき、「クロエちゃん、Good girl!」
と言ってくださっているのに当の本犬が「???」では確かに
かわいそうで。


写真4
本当にうちの近所はラブラドゥードルが多いです。


そしてエビス。


写真5
ううっ・・・、仲間に入りたい・・・・。


実はクロエちゃんは最初から日本語と英語の
コマンドを教えていたのですが、エビスのときは
英語オンリーにしました。
忘れもしないエビスが子犬の頃。
道をはさんで向い側に、ラブラドールを2頭連れた
方が散歩中でした。
それを発見したエビス。 迷いもなく犬、まっしぐら!
そこにたまたま車が来てしまい、まさに自動車教習所で
見せられる「事故のビデオ」さながらな状況です。
そのとき相手の飼い主さんが、エビスをじっとみながら
大声で「STAY!」と言ってくださり、何と!エビスは
止まりました。
「良かった~、英語でしつけてて良かった~」と、
心から思った瞬間でした。
(飛び出さないようにしつけるのが先だろう、というツッコミが正しい。汗)


写真6
じゃあ、まあ、ここは若いもん同士で・・・。


で、現在6歳ともうすぐ4歳ですが。
日々、日本語のボキャブラリーが増えていく2頭に
驚かされている毎日です。
いや、別に教えてないっすよ。


声のトーンなのかな?状況判断なのかな?とも
思うんですが、ボソッと試しにつぶやいてみても
きちんと反応するところをみると、わかっているのでしょう。


例えば最近エビスが覚えた日本語、それは
「留守番」


夕方のお散歩で、1頭づつマンツーワンのときや
クロエちゃんを獣医さんに連れて行くときにボソッと
「エビスはお留守番だな~」というと、


エビスくん1


気付けばハウス(というかカウチ)でバッチリのお留守番体制。


クロエちゃんに至っては、「(お散歩中に)そろそろ帰ろうか」とか
「(道を)わたろうか」とか「(門を出て)右に行くよ~」などの
私の独り言だった言葉がいつの間にかコマンドに。


「散歩」とか「ごはん」に関しては言わずもがなですよね。
いずれの言葉も、関係のないときに「うっかり」口にしようものなら
反応されてしまうので大変です。 
皆様のお宅でもそうですよね?
「留守番」とかね。


エビスくん2

あ!違うよ、違う!!エビス違うよ~。
と、こんな風に。


最近一番びっくりしたのはクロエちゃんに何気なく言った
「帰ったらオヤツあげるよ」
なかなか散歩から帰りたがらない2頭に「交渉」のつもりで
言い始めたのですが、現在ではクロエちゃんが


クロエちゃん


完全にマスターしてくれました・・・・。
そのうちドイツ語とか理解し始めたらどうしよう・・・・。
(お散歩仲間にドイツ語を話す人がたくさんいるので)



Special Thanks to....
けいさん、メールありがとうございました。
今頃は新しい家族と楽しい日々かな?



==





◆ ブログ村ランキング、参加中 ◆

にほんブログ村 犬ブログ ラブラドールへ
こちらもランキング復活しました。
クリックありがとう!







==

富士丸くん、今週末はのんびりできるかな?
皆様、良い週末を!!



メルティング・ポット」にも遊びにきてね!


関連記事





コメント

写真店

綺麗な海ですねぇ~♪近くに犬がはしゃげるょぉな海があってホントうらやましぃですねぇ(´∀`)☆クロエビスのぉ2人もとっても楽しそぉですね♪♪
ラブラドゥードゥルってぃぅ可愛ぃ種類があるんですね☆初めてしりました。ホントに羊みたぃ(ぁは)

いつものことながら、豪快に遊ぶ姿がいいですねえ。

ラブラドゥードルって?ラブラドールの親戚?
いつかこの犬種のことを教えてください。

うるうるエビス君が可愛い!カウチもエビス君用らしくて笑えます。

「また留守番なんだぜー」が絵もせりふもサイコーです。かわいい~!イエローラブってとってもメローってきいていたんですがえびすくんはやんちゃでそれが魅力ですね。でも人間と一緒で「黄ラブはおっとりしていて黒ラブはやんちゃで…」なんて言ってもその犬その犬違っていてそれぞれの個性が光って楽しい限りです。

えびちゃんが座っているカウチのつぎあてっぷりに
なんか萌えます。

ちなみに日本在住の日本人でも
犬のコマンドは英語って人もいますよね。
(盲導犬等の場合は別として)
すると「止まれ!」と言われてもわかりにくいのかなあ。

きっとクロエちゃんは私のために
日本語を覚えてくれてるんだわ、ほっほっほ。
(おめでたい奴)

「ヨシ」の英語コマンドはありますか?

こんにちは、初めて書き込みさせていただきますfunghiと申します!
友人宅にアイリッシュ・ウルフハウンド(大きくてのんびりした可愛い奴です)がいまして、英語コマンドでしつけているそうなのですが、食事の前の「マテ(これは英語だそう)」「ヨシ!」の「ヨシ!」だけ英語コマンドが分からないそうで……^^;
突然そこだけ「ヨシ!」と日本語なのだそうです。
このままでは海外のお客様からせっかくオヤツをもらってもいつまでも食べられない?とかわいそうで(笑)。
ゆうさん家ではクロエビちゃんにどう仰っておられますか?よかったら教えてくださいませ!

ラブラドゥードルって、初めて聞きました。
クリクリの毛が可愛いですね。

疑問に思ったのですが…
我が家は現在、コマンドは日本語です。
もしも将来、英語圏に引っ越す事があったら
英語コマンドで躾け直した方が良いのでしょうか?

関西弁で躾けちゃったから、まずは標準語に慣らすほうが先かな(笑)

言葉わかってますねぇ

うちのゴールデンのらぶ子さんも言葉は良くわかってます。予定外の言葉を口にすると大変です!
「散歩」「ごはん」「お水」「ハシハシ(走る)」「鳥」「アチチ(熱い)」「チッチ」「ウ○チ」この言葉はうかつにいえません。
「鳥」なんて言うと「どこどこ?」って尻尾振ってます。

ラブラドゥードル、可愛い~!抜け毛のないラブ♪なんですよね。ほんとかわいいなぁ。

うちもお空のポチオ犬は日本語基本だったんですが、通りすがりの犬好きなインド人とかに「sit」とか言われても「??」て感じで、「いかんアホ犬と思われる~!!」と、妙なライバル意識を燃やし、途中から両方にしました。そんなわけでポタンはコマンドに限り全英語。

それにしてもエビちゃんのうるうる顔、もうおばちゃんダッコしてムギュギュしちゃうから~ってくらい哀愁漂ってます(笑)。

盛り上がってるレトリーバーのみなさんの仲間に入れてほしー!
すんごい楽しそうですねぇ。いいなぁ。
こんなに楽しそうなワンたちを見ていられるゆうさんって幸せ者だよ~。

うちは、仏語と伊語です。
でも、都合のいいことしか聞きません!
自分に都合が悪いと、右から左へ受け流されます。

バイリン犬

うちはアメリカ生まれな犬達なので、基本は英語なんですけど・・・日本に住んでいますので「お散歩」「ご飯」は完全に理解している様子です。

が・・・ジャック・ラッセルと言う事もあるのか「ワタシ、ワカリマセン」をやる時が多々。

わたくしごとですが、こんなことを思い出しました。犬の耳で英語のはつお~んチェック!
シドニーに来たばかりの頃、ホームステイ先の犬捕まえて英語で話しかけて通じれば、「よしっ!」(プラスガッツポーズで。ガッツポーズて。。。)のようなことをしてました。
犬すご~い!と尊敬のまなざしでした。

これは小さい子にも試せますが、子供だと「言ってることがわかんな~い!」と言われるとショックなので試しませんでした。その点、犬はかわいいさ~~~。

悩みが復活!

始めまして大阪っ子のモコです。ここ数ヶ月、ずっとロム参加の私でしたが!聞かずにはいられない状況に陥っています・・・
私の愛犬は、コーギー(P)のモナ女の子。
実は、モナを飼ってから、ふと小さな疑問が沸いたのです。それは・・・犬を褒めるときに英語で“Good boy”という事は知っていました。
で・・・モナは女の子なので、女の子でも“Good boy”なのかしら?それとも、girlに置き換えるのかしら?と・・・

先日、お散歩中にコーギーを連れた白人男性と出会い、
少し一緒に2匹を遊ばせたのですが、彼は、モナに向かって
“Good boy”と何度も言いながら、撫でてくれました。
その方のコーギーも女の子だし、モナも女の子という話をしてたので、性別は理解されていたと思うんです。
なので、私の中では、ワンコには性別関係なく“Good boy”を使う!という事で問題解決し、夫や息子に早速自慢げに教えたりしていました!
が!!!!!ここにきて、
「クロエちゃん、Good girl!」 と言うゆうさんの発言が!!

“いい子!”ってコマンドに性別は関係有り?なし???
どっちなの~おせ~て下さい!ゆう様!!!

うちのワンコ(16才)は忘れてしまったのか、
現在できるコマンドは “お手” だけ…(汗
いろいろ出来たはずなのに??

でも、10才を過ぎてから覚えたのがトイレ。
お散歩時のトイレだけでは間に合わなくなったのか、
おうちの中で両方します。シートもあるのに、必ずお風呂場で。誰も教えていないのに?ですが、後始末が楽なので、とっても助かっています。

世の中には、まだまだ知らないワンコの種類があるものですね~。








理解できるのよね~

クロエちゃんとエビスくんはバイリンガルですよね~。いつも一緒にいると、雰囲気とか顔の表情でも言葉を理解できるよ~になりますね。それからすると”アイコンタクト”もいかに大事なのかがわかります。
我が家のストーカーラブは、標準語と方言それとちょっとした英語のコマンドは理解しているよ~です。
たとえば”いけない=でけん=NO”とか・・・。
ゆうさんとコアラ師匠の会話もクロエちゃんとエビスくんは、しっかり聞いていて理解しているかも・・・。

ラブラドゥードゥルって、プードルと、ラブラドールの交配犬ですよね。
巻き毛で、かわいいですか?
日本じゃ、お目にかからないですから、、、、
うちのBuddy君は、英語で、しつけをしてますよ。
カナダにいたので、やはり、ほかの人のいうことがわからないと、預けたときに困るからって言われて、
それに、ドッグスクールで、コマンドワードが決まってましたから。
しかし、今日本に来て、うちのこったら、「おすわり」っていわれてもぽか~んとしていたので、ちょっとはずかしかったんです。
「Sit」って言い直して、「お手」っていわれると「Paw」って言い直して、まるで通訳です。
でも、Buddyは、Houseじゃなくって、「おうち」で覚えてしまったんです。
ただ、ぎこちない「Good girl」より、飼い主さんの満面の笑みと、「いいこ」のほうが、気持ちが通じるかも、って、私は、アドバイスされましたよ。

カッコイイな。

エビス君、ものっそ聞き分けの良いお坊ちゃまですね。
しかし豪快な海での遊びっぷり…
確かまだNZは寒いのではないのでしょうか?

うちはある意味バイリンガルですが…
インドネシア語と大阪弁(涙)
ほとんどインドネシア語オンリーに近いです。
大阪弁で反応してくれるのは顔を噛んだヤツだけです。
英語の方がカッコイイっすね…(反省)

ラブラドゥードルって良いとこ取り!なわんちゃんですよね!可愛いし。本当にひつじみたい☆
コマンド、しっかり聞き分けているなんて素晴らしいわ!しかも英語と日本語両方理解しているなんて!
やはり外国で暮らすうえではそこの国の言葉で教えた方が良いんですね。危うく事故になるところが回避できたんですものね。犬は人間の話す事を殆ど理解している、と言われますが本当だな、と思うのは都合の悪い言葉は聞こえないふりをする時です。絶対分かっててやらないのでイラっ!となります。そういう時ないですか?

英語コマンドか~

日本で使ってるのはトレーニングスクールに行った人たちというイメージが。。。

うちはもちろん日本語。英語はなんかこっぱずかしぃ~。
「おすわり」「おて」「おそと」「おさんぽ」と全て「お」がつく上品さです。
なぜ、犬にだけ丁寧な言葉を使うのか疑問。

もちろん、覚えて欲しいことは覚えないけど、都合のよいことはどんどん覚えます。
あっ嫌いなことも覚えるわ、「お風呂」とか。

ヽ(^Д^*)/おひさ~でございます!
ガッツリ、リンク頂いていきませうヽ(`▽´)/
( ̄0 ̄;アッ 可愛い羊ちゃんにハート持っていかれているな!エビス君!
じゃ、うちは「江戸語」で躾けてやるかな・・・。
「てやんでぃ~!このおたんこなす!」
「座れって言ってんだろうが、すっとこどっこい!」てか?( `ー´)ノ
「バナナ」とか「イチゴ」とか「食べる」には、メッチャ反応いいんですが・・・。(ーー;)

うちもコマンドは英語ですが、ワンズとお話は日本語なので、ある程度 日本語 理解してます。(オヤツ・ご飯・・常識だわね)
ラブラドゥードル て見たこと無いのですが かわいい~ですね。本当羊みたい。
デンマークでは ビーチに羊は居ませんが 乗馬をビーチでしてる人が夏にはいつので ノーリードには出来ません。
ちなみにうちの3ワンズは 馬 を見ると 
でかけりゃいいってもんじゃないのよ・・・・
って遠巻きに見ておりますが・・・・爆

賢いですねぇ~二人(二頭)とも!ゆうさんといつも一緒でとても距離が近いんだなぁ、と思いました。ウチのネコもコマンド聞いてくれないかなぁ…(-_-)

確かに、

犬は飼い主の知らぬ間に学習してますよね。
うちの犬達は夜はサークルの中で寝かせています。
最初は『ハウス』のコマンドで寝る時間を認識してたのですが、そのうち飼い主の『眠くなってきたな・・・』というような独り言でもサークルに走って飛び込むようになり・・・
さらに進化?した最近では、いつも寝る時間帯に私がソファーから立ち上がるだけで勝手に『ハウス』します(笑)
ふしぎな事に昼間はいくら同じ動きや独り言を言っても反応しないんですよねー。
でも休みの前日とか『今日はもう少し犬達と戯れたい気分』の時に、ソファーから立ち上がるだけでサークルに飛び込まれると飼い主は少し寂しい気分になったり・・・。

散歩とご飯は覚えてくれちゃいますよねえ。
主人と散歩当番をなすりつけあう時は(苦笑)
「ねえねえ、外連れて行ってあげなよ!」です。
「散歩連れて行ってあげなよ」なんて言った日にゃあ
ジュリさん、バビューン!と玄関に飛んでいってしまいます。
その後もなすりつけあいが続くとジュリさんから抗議が(汗)

あと「行くよ」って言葉もまずいですねえ(汗)
お留守番の気配を察知すると
リビングからお留守番の部屋になかなか移動しないので、
ついつい「ほら!行くよ!」と言ってしまうと
玄関にバビューン!してすごくキラキラした目で私を見てくるので
その後、お留守番部屋にジュリを突っ込む私は
鬼になった気分ですわ(泣)

それにしてもすばらしいスイミング場所がありますね!
羨ましい限りです!

ラブラドゥードルって、初めて聞きました。
かっわいい~~♪本当、何回見ても可愛いですぅ。
この犬種のことをもっと知りたい...。

おやつを完全にマスターしたクロエちゃんイラスト最高!!

うちのフェブリーは、日本語があまり出来ません。
インドネシア語とバリ語のみです; 
なので最近、日本語も理解できるように特訓中です!
無理かな・・・(*u_u)

レトリバーに海っていいですよね。海か、川の近いいつかは越したい。ゆうさんのブログ拝見してると、痛切に思うときあります。
うちには、11歳と8歳のコッカーとゴールデンがいますが6歳まさしくクロエちゃんの年くらいから急激にものがわかるようになる気がします。言葉ばかりではなく、心の中で思ったことまで、通じる気がしています。
なんか一緒に年を重ねたぶん心の距離が縮まる感じが心地いい今日このごろです。

にゃんこだって!

バイリンガルなクロエちゃんと、エビス君、素晴らしい!!

うちのさーちゃんは猫なので、コマンドとは無縁ですが、8年以上も一緒に暮らしていると、私の言葉はほぼ全て理解しています。
それよりすごいのは、まだ生後数週間で我が家にやってきてすぐ、甘えて私の口をぺろぺろ舐めるので、「お口のチューは良くないって」とつぶやいた途端にやめました。
その日から今日まで一度もチュ-はしません。
それどころか、ふざけて私から「チュ-して?」と口を近づけると、さーちゃんも近づけてきて、あと1センチというところで寸止め!
すごいと思いません?
あ、また親ばか話になっちゃった。ごめんなさい。

はじめまして。ワンコ大好き、アメリカ在住おばちゃんです。
愛犬レミは2年前に15年近い天寿を全うして、あの世に旅立ちました。いまは、犬ブログを毎日チェックしていやされています。

うちの犬もバイリンガルでした。
わたしはいつも日本語で話しかけていましたが、アメリカ人のいうことも、きちんと理解できていました。

お隣のアメリカ人の犬は放し飼いで、毎日我が家に遊びにきていたので、いつの間にか日本語をちゃんと理解していました。
「一緒にお散歩に行く?」と遠くから声をかけても、嬉しそうに「行く行く」と走ってきましたよ。
レミが死んだときは、察したように悲しい眼をして、わたしを見上げていました。そして慰めるようにわたしの涙をなめてくれました。
犬は本当に頭がよく、人間と同じように「こころ」があるのだと思っています。

犬はいいですね…

ウチは猫が3匹おりまして、
お客さんが来ると、よく
「英語と日本語、どっちも分かるの?」
と聞かれるんですが(アメリカ在住)、
そのたびに
「どっちも分かってると思うけど、まったく無視。」
と答えると、ウケます。

さすがクロエちゃん!かしこい!!(爆)

最近こちらでもラブラドゥードルを見かけるようになりました。
またその子達がとてもフレンドリーでめっさ可愛いです♪
ゆうさんの御蔭で「ラブラドゥードル」って名前は知ってるのに「ラブラドゥードル」って発音を聞きたいが為に「何て種類ですか?」って聞いたり。うふ( ̄∀ ̄)

我が家も一応英語のコマンドですが、「お手」を悩んで「hand」に(汗)(本当は何て?)
「ごはん」は日本語の「ごはん~」です(笑)でも「ねね、お腹すいた?ごはん食べる?」って聞くと必ずっ(←強調)キラキラした目で首をかしげて「え?なになに?もう1回言って♪」って顔をします。(いや、教えてないっすよ)
めぇぇぇぇぇぇーーーっちゃカワイイです!(すいません親バカです)

こんにちは。いつも拝見してます。
うちも英語圏ですが、私は基本的に英語、いしょに住んでいる母親は日本語(大阪弁限定)です。最近やや大阪弁優勢。Sit、Down、Come、Stayが、お座り、伏せ、おいで、待って、となります。「お手ちょうだい、お手」、「ちょっと待ちなさい」、「座ってくれなイヤ」とかのバリエーションあり。なんでもありです。それでも一応わかっているみたいで、てきとーにこなしています。

うちの可愛い(←もういい?)エンジェルさんは、クリームが欲しい時だけ「お座りは?」で座ります。
今朝もあげてきました。
猫も教えれば少しぐらいは覚えますよ。
ごはん(おやつ)目当てですけど…

こんにちわ。。ゆうさん。
ラブラドゥードルって、もしかして、ラブラドールとプードルのあいの子でしょうか?

んなわけないか。。。でもフッサフッサで可愛いですね。。

ゆうさん、ご無沙汰しています!
その節は大変ありがとうございました。
こちらこそ、貴重なアドバイスを頂いて、本当に感謝しています!

我が家では英語コマンドで通すことにしましたが、
今度は私の発音で大丈夫だろうか、という心配事が増えました、あはは(笑)

クロエビは、バイリンガル・ドッグなのですね。
私なんて、片言英語すらままならないのにっ!
私の脳みそのシワは、きっとクロエビより少ないのでしょう。
つめの垢をせんじていただきとうございます……。

もともと英語圏での生活でしたので
当時は完全英語でしたが
日本に引越ししてきて そこから
ウチの日本語学習がスタートしました。

日本での生活が 半年以上たった現在は
かなり日本語も解っているようですよ。
でも、「ゴハン」という単語への反応はイマイチ。
「TEA」にすれば 大騒ぎです(笑

はじめまして。いつも楽しく読ませていただいています。

以前、我が家でも二頭飼いしていたことがありました。
やがてそのうちの一頭が亡くなり、普段亡くなった犬の
名前を口にすると、もう一頭がその犬を家中を探すように
なったんです。
うかつに名前を口にできなくなりましたよ。

こちらにも。

ああ、クロエちゃん、エビスくん、逢いたかったよ~。
もう、涙、涙です。
ようやくパソコン復活です。
クリックボタンもしっかり押します!
うえ~ん、嬉しいよ~!!

家は最初日本語でしたが、何かの時に(どんな時じゃ?)と思い、日本語の後、英語を言ってみました。
「シット・ダウン・グッド・ハイタッチ?」は分かりますが、とっさに言う待て、「ウェイト!」いや「ステイ」が正しいの?は飼い主が出来てなくて思わず言うのは「待て」ばかり。
おまけに、日本語と英語らしきものを言うのでたまに、「はい、お座りシットよ~、OK、ダウン伏せよ~」の続き言葉で動いたりします。やっぱ飼い主が悪いです。
私の反省と勉強ですな。
ところでゆうさん!じんのすけさんのと・こ・ろ。行けました~!あ~ゆうさんにも教えたいけど、ちゃんとプール裏に呼び出してから行って下さいね。

クロエちゃん、エビスくん、バイリンガルなんだ~。
かっこい~!

うちのりーは、アメリカに来た当時は
英語にまったく、反応をしめしませんでした。
人が大好きなのに、人がしゃべっていると
気づかなかったみたい。

でもそのうち、自分に話しかけられたり
ほめられたりしているのがわかって
英語でも、『人の言葉』に反応するように。
今ではお散歩、毎日大変です(笑)

皆さん、コメントありがとう~!

★ぁんじぇさんへ
寒かったけどね。 楽しいお散歩になりました。
久々の晴れだったし・・・。


★ドリさんへ
>ラブラドゥードル
まだ確か正式な「犬種」としては登録されていないのかもしれませんが
ラブラドールと(スタンダード)プードルのMIX犬なんです。
新世代のガイド・ドッグとして、大変人気が高まっています。
(頭が良く、毛が抜けないので)


★Utaさんへ
>イエローラブってとってもメローってきいていたんですが
そういいますよね~。 黒ラブは活動的で、茶ラブはヤンチャ?
でも確かにラブラドールばっかり集まると、そういう面はでます。


★Niemieさんへ
あのときエビス、「止まれ!」では止まらなかったかも・・・・。
どうだろう・・・?


★Funghiさんへ
>「ヨシ」の英語コマンドはありますか?
うーん、うちではただ「OK」とか「Go!」って言ってるかな?
相手のワンちゃんに、挨拶したがってるエビスを「Stay!」させて
相手が歓迎してるようだったら「Go」って言います。
それが「良し」の合図かなあ、うちでは。


★Chihoさんへ
ラブラドゥードルってラブとプードルのいいとこどりで、
メッチャ性格もいいしかわいいです~~~。(メロメロ)


★らぶのパパさんへ
わかってますよねえ。
らぶのパパさんちでは「鳥」ですか(笑)。
うちは昔「うさぎ」って言うとクロエが反応してました。
(裏の山に野うさぎがたーくさんいたもので)


★クリコさんへ
そう!ラブラドゥードルがものすごく増えてきてるの、ニュージー。
この間国内では初の「協会」なるものが(非公式なんだけど)
誕生したらしい。 かわいいよお。


★私もコアラさんへ
はい、本当に幸せですよね。
ワンコが幸せそうな姿は人を幸せにしますね。


★ラファエル丸さんへ
>うちは、仏語と伊語です。
きゃー、かっこいいー! イタグレですよね。 さすが似合いますね。


★Moganakoさんへ
>「ワタシ、ワカリマセン」をやる時が多々。
かしこい証拠ですよね。


★うさこさんへ
>犬の耳で英語のはつお~んチェック!
あはは、わかるわかる。
あと名前ね。 外国のワンちゃんの名前で難しいのがあると
通じないことも!ショーック!!


★モコさんへ
>女の子でも“Good boy”なのかしら?
いや、こっちでは女の子には「Good Girl!」って言います。
でも「Dog」自体が「男性名詞」だと思うので(猫は逆に女性名詞)
性別がわかんない場合、みんな「He」と言うかな?
でも最近は、「犬の性別も間違えて呼ぶのはちょっと失礼」みたいな
風潮もあるのでみんな聞きますね。 「男の子?それとも女の子?」って
先に。(クロエちゃんはよく男の子に間違われるので。)


★Hanaさんへ
いいなあ、トイレを中外どちらでもできるといいですよね。
エビスは昔どっちでもしてたのに、いつからか外オンリーになっちゃったなー。


★ちゃままさんへ
そうですね!アイコンタクトができてないと、通じるコマンドも通じませんからね。
クロエちゃんはかなりのレベルで理解していると思い込み、あまり
込み入った話は彼女の前ではしないようにしています(笑)。


★Buddy mamaさんへ
>日本じゃ、お目にかからないですから、、、、
そうなんですねー?!
最近、オセアニアではとっても人気の高い「犬種」?
まだ正式な登録はされてないと思いますが、「毛が抜けないガイド・ドッグ」として
ひっぱりだこの人気ですね。 もちろんペットとしても。


★YURI蔵さんへ
寒いですよ~。 このときだって気温は10度以下でした。
帰ってからシャンプーですよ。 私も水浸しで寒かったー!!


★みささんへ
>都合の悪い言葉は聞こえないふりをする時です
しますねえ、本当にしますね。(シャンプーとか爪切りとか)
でも「頭の良い証拠だわ~」と思ってますけど(親バカにも程がある!)。


★Cooさんへ
トレーニングスクールはやっぱ英語コマンドなんだね~。
何でだろ?日本語でもいいのにね。


★らぶはなさんへ
こんにちは~。 リンク、持ってってくれてありがとう!!
江戸語!!いいですね、それ。
方言を理解するワンちゃん、かわいいかも。


★ママリンさんへ
うちもそうです。 日本語でものすごく話しかけてるので
自然と日本語がわかるようになってきますね。
NZもいますよ、馬オンザビーチ(笑)。 場所は限られてるけど。


★あおいさんへ
猫ちゃんはね、わかってるんですよ・・・・。
あおいさんの秘密、全部握ってるかもよ~~。


★ちぃーさんへ
>飼い主の『眠くなってきたな・・・』というような独り言でもサークルに走って飛び込むようになり・・・

うちもそうですー!「そろそろシャワーあびて・・・」このあと「寝るかな」が続くのですが
最近はこの時点でもう立ち上がってハウスに行きます!


★Amigoさんへ
確かに~~~。
お散歩用のリードを洗濯して外に干すじゃないですか。
で、それを何気なくとりこもうとするとエビスが・・・・・。
玄関でスタンバッテルんですよねえ・・・。 キラキラした目で・・・。


★SUCIさんへ
ラブラドゥードルはラブラドールと(スタンダード)プードルのMIX犬で、
最近すごく人気がうなぎのぼりの犬種です。
といってもまだ正式なケンネル登録はされてないかと思われます。
でもブリーダーさんも増えてきて、うちの近所だけでも結構な頭数がいます。
色はロージーちゃんのゴールデンと、黒と茶色。
くるくる巻き毛がかわいいです~~~~。


★ゴリーンさんへ
>一緒に年を重ねたぶん心の距離が縮まる感じが心地いい
良い言葉ですね~~~。 うーん、ステキ。
確かにクロエとエビスと、わかりあってるって自然に思えるようになりましたね。


★三毛にゃんこさんへ
わかってますよね、猫!
あとボディーランゲージでわかりあえたりしますね。
おひざをポンポンってたたくと上がってきてくれたりね。


★Obacoさんへ
お隣のワンちゃん、すごいですね。 日本語ボキャブラリーでは
飼い主さんよりもずっと↑だったことでしょう。
うちもクロエの日本語のほうが、ダンナよりも上手なので(笑)
クロエちゃんはちょっと見下してる感があります。


★まっつさんへ
>「どっちも分かってると思うけど、まったく無視。」
あはははは!すごく猫らしくっていいじゃないですか。


★がちこさんへ
ラブラドゥードル、増えてきましたよね~?
お手は「Hand」、もしくは「Paw」?
うちは「Paw」ってやってますね。 「おかわりのお手」は「The other paw」(長い)。


★Purdyさんへ
>最近やや大阪弁優勢
あはは、「座ってくれなイヤ」に大笑いしました。
私もたまに「頼むから帰ろうよ~」って言います、言います。


★じんのすけさんへ
やっぱ猫ちゃんはわかってるんだよな~。
じんのすけさんの秘密、ぜーんぶ握ってるよ。
ふっふっふ・・・。


★Aliceさんへ
ラブラドゥードルってラブラドールと(スタンダード)プードルのミックスですね。
毛の抜けないガイド・ドッグとして、かなり人気と需要が高まっているみたいです。
すっごく性格も良くて、いいとこどりワンコです。 ズルイくらいに(笑)。


★けいさんへ
こちらこそー。 けいさんからのメール、とても興味深く読ませていただきました。
返信もありがとうございました。


★ろうさんへ
エビスはバイリンなのかどうか怪しいですけどね(笑)、クロエちゃんは
かなりのレベルでわかってるっぽいですね。
下手なこととか目の前でいえませんよ。


★ともさんへ
>「TEA]にすれば大騒ぎ
ってことはオセアニアドッグなのですね。
うちのクロエビスが知らない単語だ!
今日から教えます!!


★さおりさんへ
ううっ・・・・、印象的なお話ですね。
うちも「クロエちゃんどこ?」っていうとエビスが探しにいきます。
逆も然りです。 


★サトリンリンさんへ
パソコン復活、おめでとうございます!!
これからもよろしくです。


★せいさんへ
あー、私も「STAY」と「WAIT」はこんがらかりますね。
いつもネットで調べます(笑)。


★Rikushiさんへ
りーちゃん、そうだったんですかー。
英語に反応するまでに時間がかかったと、なるほど~~~~。
うちはあんまり意識してなかったけど、日本語にとびついていくのは
私が独り言を言うからか~。 そうだったのか。

「帰ったらおやつ」

うちの黒ラブ2歳♀も、その言葉を聞くと猛ダッシュしますよ!(笑)

Half & Half

私は犬の訓練を仕事にしているのですが、
褒めるときは何故か「Good Boy. Good Girl」って言っています。
私的には「よしよし」と褒めるよりも、
「Go~od」って褒めたほうが、
犬に私の気持ちが伝わるような感じがして使っています。
しかし、怒るときは「No」じゃなくて「いけない!」って言っています。

ブックマークさせていただきました

勝手ながら、自分のブログでブックマークさせていただきました。

いつも楽しい日記が楽しみです!現在シドニー(オーストラリア)でチワワと生活中です♪うちもコマンドは英語ですが、「お手」「おかわり」だけは日本語です(笑)

エビス君もクロエちゃんも賢いですねぇ。うちはコマンド以外は全くだめです(苦笑)
非公開コメント