スポンサードリンク

登場人(犬&猫)物

ゆうさん@羊の国

Author:ゆうさん@羊の国
こまめっち画伯作ゆうさん

羊の国はニュージーランドの
南島で小さなファームやってます。
ご訪問ありがとうございます!



Profile_Chloe

エンジェル・クロエ

2001年7月2日生まれ
2015年5月8日エンジェル・クロエに
今も、そしていつまでも、私たちの中心に居ます。




Profile_Yebisu

エビス(男の子)

2003年11月9日生まれ
少年の心、売るほどあります!
無邪気で純粋でイノセント。
弟キャラが兄ちゃんになりました!



Profile_Chase

チェイス(男の子)

2009年5月27日生まれ
2015年5月30日に我が家の一員に。
ラブとコリーのMIX(らしい)
里親探しサイトで一目ぼれ!の
ハンサムボーイ!




Profile_Teo

テオ(女の子)

推定2015年2月04日生まれ
2015年10月25日に保護され
我が家の一員に。
4つ足とも指が6本ずつの
ビッグフット!




Profile_RevealedSoon

アーネスト(男の子)

テオさんの息子。
2015年10月25日に保護され
テオさんと一緒に我が家の一員に。
やっぱり4つ足とも指が6本ずつの
ビッグフット!




コアラ師匠

コアラ師匠(元・ダンナ)
なんと、離婚しました!
今でも良き友達です。


新連載!まぐまぐのメルマガ

スポンサードリンク

Facebook

ツイッター

いつでも里親募集中




最近の記事

カテゴリー

月別アーカイブ

ブログ内検索

By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

RSSフィード

スポンサードリンク

使わな「It」?

2009.03.05 09:22|NZ




中学校で習ったように、男性の単数代名詞は「He」で
女性の単数代名詞は「She」。では、「動物」の単数代名詞は?
・・・・・・・・って、もったいぶることもなく「It」なわけですけど。



1
ゴルゴ・エビス。




でもって、お腹の中の、まだ性別がわからない赤ちゃんの
単数代名詞も「It」なわけなんですけども。
間違いじゃないとわかってはいても、「It」と呼ぶのは大変ためらう。



2




そんな感覚の延長なのか、英語圏の国はみんなそうだと
思うんですが、実際の会話には使わないこの「It」。



我が家のクロエとエビス。 
確かに犬ですけども「It」と呼ばれたことはありません。
初対面の際、単数で呼ばれる際には必ず「She(クロエ)」「He(エビス)」
性別がわからない場合には大型犬だと「He」で、小型犬だと「She」が
適用されることが多いかな。
聞かれますけどね、まず最初に。「Is your dog he or she?」って。



3




「It」扱いされても、文法上はまるで間違ってないんですけど。
テストはこれが正解だし。
でもね、子供たちにも「It」で呼ばれたり質問されたりしたことは
ほとんどないなあ、と。



4




それどころか、お母さんが正すんですよね。
「Doggyっていいなさい」とか、
気を使うお母さんだと「Puppyっていいなさい」みたいに。
(成犬でも「パピー」と呼ぶと、より親しみがこめられた感じに。)



5




文法のテストでは正解にならないかもしれませんが、
家族として扱われていることがさりげなく伝わってきます。



近所の人や、友人宅を訪れたとき、必ず最初に聞かれるのが
「How are your babies?」 もしくは 「How are your puppies?」 で
仲の良い人になると「Dog」という言葉もそういえば使わないかも。



なんか、ふと、散歩の途中に改めて「そういえば・・・」と思い
いまさらながらブログに書いてみました。











=================
ブログランキング、以下のものに参加中
=================

クロエちゃんは、初対面の人には大概「He」と呼ばれます。
で、デカいからかしらん・・・・?


banner人気ブログランキング


blogmuraブログ村「ラブラドール」
こら、エビス。 笑うな。


クリック、とてもはげみです。ありがとう!

=================









「メルティング・ポット」も更新中!遊びにきてねん。




この記事が気に入ったら
いいね!しよう
\  SNSでみんなに教えよう! /
\  羊の国のラブラドール絵日記シニア!!の最新記事が届くよ! /

あわせて読みたい





コメント

わかります~

たまに「imoanちゃんちの犬は…」って言われたりすると
「犬ぅー?!」って内心思います。
名前が分からなくても、せめて「わんちゃん」
とかって言って欲しいなぁってe-351
でも動物の単数代名詞が「It」だったのは知りませんでした!!
でもやっぱり使いたくないですよね。

そうですかぁ・・・なんかいいなぁ~(*゚∀゚*)
私はよく、ワンコ達を「それ」とか「これ」とか言われてキーキー怒ってる方なので(笑)
「犬」っ言われるのも抵抗あるのでうらやましーです☆

そう言えば以前カートに乗せて電車に乗った時に外国人の女の子が「そこにはDoggyが乗ってるんだよね?」(英語。完全にはわからなかったのですが、こんな感じ)
って声かけてくれて、その「DOGGY」の言葉がうれしかったのを思い出しました。

itか~

そういえば昔、犬はheで猫がsheって習った気がする。
けど、日本語でも一緒よね~。
知人の犬見て、「その犬」とか言わへんしね。
みんな「うちの子」やもんね。
うちなんか、ずっと「お坊ちゃま」と呼んでましたし。おほほ。

そうですね。知人から自分ちの犬を”it”呼ばわりされたことはないな、と今さらながら思いました。"dogs”はあります。"angels”とか"fairies”なんて呼ばれることも!(でれでれ喜んじゃう)
でも日本語で「犬」と言われても私は気になりません。だって犬は犬だもん。人間は人間だし。猫は猫だし。ただ犬だけどうちの子だもん、という感じ。
この記事やコメントなどを拝見すると、よその犬には「犬」と言わない方がいいんだなと知りました。「ワンちゃん」が無難なんですね。気をつけま~す。

そりは嬉しいかも*^^*

babiesですか? そりは嬉しいかもです♪ しっぽはあるけど、いつまでたっても「私の可愛いベイベー」ですものね。人間のこどもみたいに自立して出てったりしませんもの。
日本語の乱れとか言われてますが、その中に<犬には、餌を「やる」がだたしいのであって、「ごはんをあげる」などとはけしからん!>などと言うことをおっさる方がいて、きーっ!てなることたびたびです…。

そうですよね!

私もItは使いたくないので、いつも"He or her?"って聞いていました。
 それなのに、「犬を家族扱いするなんて馬鹿にすんな」なんていう麻生総理大臣…山ほどの飼い主を敵にしたな、と思っています。

わかります!

わかります。わかります。
私なんか、うちの黒ラブのこと「このヒト」って言っちゃうんですけどー。
反対に父ちゃんは普段でれでれなのに「犬の」とか「えさ」とかいうのでむかつきます。
「犬とかえさとか言うなー!」

シンガポールでもboy or Girl?って聞かれますが、
そのあと いくらだった?と必ず続きます。

「It」といえば

怖いピエロですよね。
「犬」もそうなんですか・・。
ぱぴの頃は「It」かも。
破壊力が。

本当に懐かしいですぅ~!!
そうですよね~夢もitなんて言われたことは一度もないです。
もちろん初対面ではHeでしたけどね(*≧m≦*)
そのたびにTim(夫)がこのピンクのカラーが見えないのかなぁ・・・って
不満げでした^^
日本へ戻ってから「この犬、メス?」なんて初対面の人に聞かれると
犬…メス…と思ってしまいます^^;

はじめまして。
いつも読み逃げで(すいません)楽しませて
いただいていましたが、
思わずお聞きしたいことがあって、
初コメします☆

「Is your dog he or she?」って
聞かれたら、なんて答えるのでしょうか?

せっかく気を使ってくれてるのに、
ここで、「It is she!」も変だし、
「He is he!」とかって文法的にもおかしいのかな!?

なんてことが、すごく気になってしまったので、
お願いします!教えてください!m(_ _"m)

Re: タイトルなし

> すみません、取り急ぎ
> >>りくさんへ
>
> 「This is a he」とか「This is a she」って指しながら言うかな?
>
> もしくは聞かれてもないけど
> 「She is Chloe, and he is Yebi.」って名前までサービスします(笑)。

おお、そういえば、道端でラブリーなわんちゃんをお連れしている方に話しかけるときは、「かわいい(わんちゃん)ですね~ 男の子ですか?女の子ですか?」て話しかけますね・・・

そんな感じなのでしょうか。

こんにちわ。

読んではいないんですが、「Itとよばれた子」というタイトルの本を思い出しました。
ゆうさんの記事で「It・・の深い意味」が分かりました。
生きた英語。
教わりました。




う~ん、やっぱりワンちゃんを大事にしてて、家族だと思っている人に、「それ」(日本語直訳)は言いにくいですよね~。
でも、ボーイか、ガールか、わかり辛い場合は、人間と同じく「女の子?」って聞きます。

なんか、男なのに、女って思われるのはよくって、女なのに男?って思われるのは、多分クロエちゃんなら、「やだあ~~んサイテー」とか言うと思いまする。

あ!僭越ながら、思ってました。
日本でも英語圏でも犬は「物」扱いなんだな~って。
でもそんなワタシもやっぱり、「He」か
「She」を使わせていただきました。
だって、我が子をそう呼ばれたらいやだもん。
りーたんは息子だもん。

クロエちゃん、COOLな顔立ちだからですよ。
ワタシもよくゴールデンの性別当てを
顔でします(^◇^)

わかりますぅ~^^

我が家も犬(ミニシュナ)連れでドバイ生活に挑んでおります。
今住んでいるところでは「It」扱いされたことはないですね。
「Boy or Girl?」って聞いてくれますね。
以前住んでいたところはムスリムさん多く居住していたため(イスラム教では犬は不浄),
聞かれる前に「ヤラヤラ(しっしっ)」をされる事が多かったです。
そのこで多かった質問は,「How much is this?」(売り物ではありません)
究極は,「What is this?」(犬ですよ)
この辺の質問はかなりストレスですた(^^;

散歩していて一番多く聞かれるのが「男の子?女の子?何歳?」が多いです。

「パピー」とか「ドギー」って呼び方良いですね。日本だと小さい子は大抵「あ!わんわん!」と言いながら近寄って来ますよね。

言葉って難しい・・・
一言で衝撃を与えてしまったり受けたりしますものね。


田舎では・・・

私の住んでいる田舎では、年配の方は方言丸出しの言い方で「そんいん(犬のこと)はオスかなぁ~」って言われますよ。
うちの子が我が家にきた14年前は、室内でラブラドールのような大型犬と生活しているのを知って近所の方が文句を言いに来られましたよ。さすがにキレそうになりましたけど・・・。
今は随分と変わってきていますけどね。
でもやはり動物は”もの”なのかな?
私にとっては大切なファミリーですけどね。
エビスくんはPuppyがピッタリかも・・。

うわい
みっけちゃった(●≧艸≦)
嬉しい ゆうさんの 違う絵日記。

うちは猫ですが やっぱり It扱いされるのは・・・哀しいですね。
ご飯も えさ と呼んだことないですしね~~ ご飯ですから。
ミリィっていうんですが ミリィさんって さん付けしてますしね~~
このブログ 国際社会の勉強になりますね~~

はじめまして

ブログ読ませていただきました。

応援させていただきます^^

Golgo13ファンです

いつも面白過ぎます。
ゴルゴエビスの背後に周ったら
やっぱりヤラレルんでしょうか?
危険です。ゴルゴエビス。

ゴルゴ!

エビス君いいですね~(^O^)ハンサムに渋さが加わって!
It習いましたね~だけど、まだ性別のわからない赤ちゃんに使うのは何だか抵抗がありますね。物みたいで…もちろんクロエちゃんとエビス君にも使えないな~家族だからですよね!

はじめまして

いつも読み逃げなのですがはじめてコメントさせていただきます。二歳になるオーストラリアンシェパードの雑種飼いです。

以前アメリカに住んでたのですがやっぱり「It」って言われる事はなかったですね。
みんな「He」って言ってきて(うちの子、女の子なのに)。
「She」って使うのが普通だったから日本の英会話学校でうちの子のことを「She」って言ったら先生に「It」って訂正されちゃった。
ご丁寧にあなたの文章は1つだけ間違ってるわ、とか何とか言われて。
分かって言ってるのにちょっと悲しくなったのを思い出したので書き込んでみました。

もう 笑わせないでくださいょ。
最初の画像で 大笑いですょ。

さて・・・
今回は(あ。今回「も」)すごく勉強になりました~。
得した気分♪~。笑

it・・・she,he・・・犬・・・うちの子、ワンちゃん・・・
微妙なニュアンスの違いは国が違っても同じなんですね。。。お勉強になりました。

以前にYouTubeにサスケの動画をUPした時、
アメリカの方から“Good boy!”とコメントを戴きました。
その時とても嬉しかったのを覚えています。
これって、素直に喜んでいいんですよね?ね??

プーチ

クロエちゃんと子供ちゃん、萌え~。

こっちでも誰も’It’とは言わないですねぇ。
ちびっ子はHi doggy!、大人はHello, pooch!ってよく言うかも。
そっちではpoochなんて使うんでしょうか???

虐待された子の本に「Itと呼ばれた子」というのがありましたが、やはりItのイメージは命も人格も持たないものだと思います。

クロエちゃんもエビスくんも、絶対にItではありませんね。

でも、複数形のTheyだと違和感なく使えるのは、やはり人間に普通に使っているからでしょうか?

ダメ、絶対

itよくないですよ!

モノじゃないんだから

もしも自分の子供や犬がitなんて言われたら、激怒しますよ!!

それにしても・・・

ゴルゴ・エビちゃんに、ゴルゴ・クロエちゃんなんて、豪華共演ですね(笑)

これでゴルゴ・ゆうさんがいれば、完璧ですね。

目付きが鋭いのに、お鼻が可愛らしくて最高です!

★Imoanさんへ
ぱっと見、She かHeかわからないからItなのかなあ、とちょっと思いました。


★マユさんへ
その外国人女性、犬好きな方だったんでしょうね~。


★Cooさんへ
あ、うちも家の中ではたまにエビスを「おぼっちゃま」と(笑)。
おほほ。


★Mi-goroさんへ
あ、うん、私もそうです。
別に「犬」は気にならないかな。
たぶん、発言者はペットと暮らしていらっしゃらない方なんだろうなあと思うだけかな。


★にこらんたんさんへ
あー、私も「犬」はぜんぜん気にならないけど「エサ」はちょっと抵抗あるかな~。
一生懸命作ってるからかな?(笑)


★まきさんへ
ひー、麻生さんマジでそんな発言を?!
別に呼び方とかぜんぜん気にしないけど、家族は家族なのでそこをつつかれたくないなあ。


★ハナ母さんへ
あー、「エサ」はやっぱりごはんあげてる人からしてみれば違う呼び方で呼んで欲しいですよね。
うん、わかります。


★えよかいさんへ
あはははは!!
シンガポールに7年住んでいたものとしては、すごくわかる!すごーくわかる!!


★りくさんへ
たぶん、人間のBabyと一緒で性別がわからないからItの代名詞なのかなー?
でも聞こえは良くないですよね。


★グリさんへ
あー、うちも親戚は一同「メス・オス」ですねえ。
でも、すごく犬好きなのはよ~く知ってるのでなんか笑っちゃいます。


★りくさんへ
はじめまして~。
すでに返信しましたけど、そんなにね、Itを毛嫌いする必要もないですよ。
本文ではあんなことかいてますけどね(笑)。
It's a girlとかIt's a boyって、人間の赤ちゃんが生まれたときにも言いますからね。
主語に一度限り使うぶんには特に気にする必要もないと思います。


★まるもろさんへ
そうそう、まさにそんな感じです。
犬連れの人に「オスですか?メスですか?」ってもう言えないご時世ですね~。


★くまにぃさんへ
初対面で聞かれるだけならまだしも、ずーっと「It」で呼ばれる子は不憫ですね・・・・。


★りんころさんへ
おお、まさにこちらも一緒ですよ。
わからない場合は「女の子?」って聞くのが礼儀なんですけど。
クロエちゃんはデカいからな~(笑)。


★Rikushiさんへ
なんかふと思いますよね~。
この間、子供が話しかけてきたときにやっぱり言葉遣いをすごく気にしてて。
ああ、動物が大好きなんだな~、この子と思ったんです。


★さんば@ドバイさんへ
うーん、宗教上の習慣はしょうがないですよね。
シンガポールにもたくさんムスリムさんいらっしゃいましたけど、そして友人にも何人かいたけど、みんな構わずさわってたなあ。
そういえばお酒も一緒に飲んでたなあ(笑)。


★みささんへ
私も犬の飼い主さんに聞くときは名前が多いかな?
それで性別を判断します。


★ちゃままさんへ
言われますよね~。 広島や山口の田舎でもそうですよ。
でも、だからといって犬嫌いじゃないし、好きな人が多いので呼び名はあんまり気にしないですけどね。
でも、文句言われるって・・・・。それはすごい・・・・。
洋犬を和犬と同じ飼い方してる人、多いですよね・・・・。


★Mimipimamaさんへ
エサは確かに言わなくなりましたね~。
いつからだろう?
英語だと「Food」なので、日本語を話すときは変化に気を使ったりします。


★888wanwan888さんへ
ありがとうございます。


★小さなライオンニコの第一主人さんへ
背後にまわったらキックされることがあります。
ニヒルなエビスです。


★Hanaさんへ
性別がわかんないと、仕方なく「It」なんでしょうけど、赤ちゃんにつかえないですよね~。
無理やり「この子はBoyに違いない!」とか断言して、「He」とか言ってます、私。


★Mapleさんへ
わー、その先生はきっとペットと暮らしてないんでしょうね。
まあ、文法上は間違いじゃないけど、「でも」って言いたくなりますね。


★ポーさんへ
さすがに装着してはくれないので、あの撮影が精一杯かな。


★Thavasaさんへ
あんまり私はニュアンスを気にしたりはしないんですが、やっぱり家族扱いしてくれるのはうれしいですよね。
周りの人に感謝です。
Good boy!はもちろんほめ言葉ですよ!喜びましょう。


★Yabyさんへ
言いますよ~。
Hello pooch!とかよく言われます。
私、「ぽち」の起源はここじゃないかとにらんでるんですけどどうでしょうね?


★ぶたまるさんへ
文法上じゃあ「It」は正解なんですけどね。
でも、ホントに使ってる人は聞いたことないかも。
かな~り常識といっても過言ではないと思います。ペットと暮らしてない人も「It」は使わないですね~。

非公開コメント